Hosea 9:17

SVMijn God zal ze verwerpen, omdat zij naar Hem niet horen; en zij zullen omzwervende zijn onder de heidenen.
WLCיִמְאָסֵ֣ם אֱלֹהַ֔י כִּ֛י לֹ֥א שָׁמְע֖וּ לֹ֑ו וְיִהְי֥וּ נֹדְדִ֖ים בַּגֹּויִֽם׃ ס
Trans.

yimə’āsēm ’ĕlōhay kî lō’ šāmə‘û lwō wəyihəyû nōḏəḏîm bagwōyim:


ACיז ימאסם אלהי כי לא שמעו לו ויהיו נדדים בגוים  {ס}
ASVMy God will cast them away, because they did not hearken unto him; and they shall be wanderers among the nations.
BEMy God will give them up because they did not give ear to him; they will be wandering among the nations.
DarbyMy God hath rejected them, because they hearkened not unto him; and they shall be wanderers among the nations.
ELB05Mein Gott verwirft sie, weil sie nicht auf ihn gehört haben; und sie sollen Flüchtlinge sein unter den Nationen.
LSGMon Dieu les rejettera, parce qu'ils ne l'ont pas écouté, Et ils seront errants parmi les nations.
SchMein Gott wird sie verwerfen; denn sie haben ihm nicht gehorcht; darum müssen sie umherirren unter den Heiden.
WebMy God will cast them away, because they did not hearken to him: and they shall be wanderers among the nations.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs